Что такое саморыба?

Вы уже знаете: что такое саморыба?

Саморыба [инглиш] - это самопальный перевод с инглиша слова selfish, которое в действительности обозначает "эгоистичный". В целом логика данного залета очевидна: многострадальное и частонеправильноупотребляемое местоимение self +  fish = SELFFISH, но проблема в том, что двойной FF там нет.

Очень часто наши граждане косячат со словом myself пихая его в качестве "себя" в выражении "я чувствую себя хорошо" - I feel myself bad|good. Но так нельзя, потому, что в лучшем случае Вас поймут как "я трогаю себя хорошо", молодежь подумает еще хуже. Есть ряд слов типа: to take / to bring / to feel / to concentrate/ to relax / to meet / to kiss, с которыми возвратные местоимения не используются от слова "@all".

Еще одна загвоздка SELF в том, что во множественном числе эта возвратка превращается в SELVES
Местоимения в единственном числе: myself, yourself, herself, himself, itself.
Местоимения во множественном числе: ourselves, yourselves,  theirselves themselves.



#чтотакое # селфишь #саморыба #инглишь #ifeelmyself #selves #сошибка #саморыба-эгоист