Главные слова 2020 года

 
Эпидемия (а ныне уже пандемия) коронавируса (COVID-2019) не только уносит жизни обычных людей, но и оказывает большое влияние и некоторые области человеческой жизнедеятельности. Не осталась в стороне и лексикология, за четыре месяца коронавирус успел подарить нам несколько новослов и новоаббревиатур, также некоторые старослова получили новый подтекст и обрели особую популярность.


ДОГШЕРИНГ [ингл. dogsharing, dog - собака и sharing - владеть совместно] - это передача во временное пользование домашнего питомца (собаки), с целью легального выхода на улицу (прогулки) во время тотального ЛОКДАУНА.
Синонимы ДОГШЕРИНГ: догситтинг.

ИНФОДЕМИЯ [неологизм, от латын. info - информация, старогрекус δῆμος - народ] - это явление распространения недостоверной или неточной информации в средствах массовой информации или социальных сетях о пандемии COVID-2019, что приводит к возникновению панических настроений среди населения, принятию неправильных мер со стороны правительств, распространению некорректных способов самолечения, что в итоге приносит не меньший вред здоровью людей, чем сама инфекция. В силу естественных особенностей: скорость распространения инфодемии многократно превышает скорость распространения вирусной инфекции. Есть предположение, что этот неологизм придумали в ВОЗ.
Синонимы ИНФОДЕМИИ: дезинформация (деза), инфоистерия.

К-ВИРУС [акроним, шортизм] - это сокращенное название коронавируса, появившиеся в результате всеобщей усталости от регулярной необходимости проговаривать/выговаривать слово коронавирус. К-вирус произносится как кавирус.

КАРАНТИКУЛЫ [неологизм, от карантин+каникулы] - оплачиваемые нерабочие, но не выходные или отпускные дни. Нонсенс, возникший в период ЛОКДАУНА, когда работодатели <не все> были вынуждены платить работникам деньги просто так, потому что так придумали наверху. 

КАРАНТИНО [неологизм quarantino, от карантин + карнавал] - челлендж, заключающийся в публикации в соцсетях способов коммуникации или развлечения группами самоизолированных людей.
Синонимы КАРАНТИНО: ковитындить.

КОВИД [инглиш COVID-19, от аббрвтр. COrona VIrus Disease 2019] - это, собственно, официальное название коронавирусной инфекции, вызываемой коронавирусом SARS-CoV-2.
Синонимы КОВИД: коронавирус, короновирус, ковид-девятнадцать, COVID-2019.

КОВИДИОТ [инглиш Covidiot, от COVid-2019 и IDIOT] - это человек, страдающий коронофобией, и скупающий в супермаркетах не оправдано большое количество товаров первой необходимости. Следует различать Ковидиотов, которые сметают с полок ТПН рефлекторно и хитроумных товарищей, которые понимают зачем и что они покупают. Самым желанным товаром у ковидиотов стала туалетная бумага, особенно в больших мультикапах, вот с товарами в названии которых есть слово "корона", все наоборот.
Синонимы КОВИДИОТа: паникер, жлоб, хамстер, коронатард.  

КОВИДАРИЙ [ковидный неологизм] -  лечебные учреждения, в которых содержатся больные с коронавирусом или инфекционные отделения больниц. Образовано путем слияния COVID и латинского суффикса ARIUM, обозначающего места хранения чего-либо. Иногда ковидариумами называют обсерваторы, предназначенные для содержания лиц, находящихся на карантине.
Синонимы КОВИДАРИЯ: инфекционка, ковидариум, обсерватор, обсервариум, ковидница, ковидарник, ковидюшник, ковирятник, ковидарня, ковидальня.

КОРОВАВИРУС [мемное] - иронично-созвучное название коронавируса. 

КОРОНАВОЙД [ингл. Coronavoid] - это отказ от традиционных способов приветствия (рукопожатий, дружеских поцелуев) из-за опасения получить короновирусную инфекцию при контакте с другим человеком. У страдающих ПКФГМ может проявляться полный короновойд в виде полного фэмэскейптинга, т.е. избегания любых контактов со знакомым человеком. 
Синонимы КОРОНАВОЙДА: самоизоляция, фамэскейпинг, незнакоминг и избегайтинг.

КОРОНАЦИЯ (КОРОНИРОВАНИЕ)  [ингл. Coronation] - преднамеренное и безрассудное поведение инфицированных COVID-19 индивидуумов, которые умышленно избегают самоизоляции или скрывают факт заболевания, тем самым продолжая распространение инфекции среди окружающих и низвергая усилия государств по предотвращению распространения инфекции. Часто: факт передачи коронавирусной инфекции.
Синонимы КОРОНАЦИИ: КОВИД-диссидентство.

КОРОНАНИАЛЫ [ингл. Coronanial] - название следующего (еще не родившегося) поколения, которое сменит зумеров. Оно начнет появляться только к концу 2020 года, причиной его появления станут два фактора: самоизоляция и изменение мира в следствии пандемии коронавируса.
Синонимы КОРОНАНИАЛА: коронабейби, коронаниал.

КОРОНАФОБИЯ [ингл. Coronaphobia] - это неконтролируемый страх всего, что связанно с короновирусом, особенно часто диагностируется у групп населения перевозбужденных  новостными потоками из телеящиков (инфодемия). У наиболее впечатлительных особей отмечается  особо тяжелая форма коронофобии - ПКФГМ - Полная Коронофобия Головного Мозга
Синонимы КОРОНАФОБИИалармизм,

КОРОНАСПАМ [ингл. Coronaspam, от CORONAvirus - КОРОНАвирус и SPAM - мусорная рассылка] - это вид взаимодействия бизнеса со своими клиентами, как правило, выражающийся в направлении клиентам электронных писем от руководителей компаний с уверениями о том, что работниками бизнес-сферы предпринимаются все необходимые меры для сохранения здоровья клиентов, но все понимают, что бизнес заботится только о сохранении своих финансовых оборотов. В короноспасминге замечены представители ресторанного, туристического, банковского бизнеса и большинства авиакомпаний. 
Синонимы КОРОНАСПАМ: коронаблаж.

ЛОКДАУН [англ. lockdown - строгая изоляция] - это государственная политика запрещения передвижения людей или их вынужденное нахождение на текущем месте пребывания, в некоторых странах в 2020 году было даже несколько локдаунов, вызванных так называемыми волнами.
Синонимы ЛОКДАУНА: карантино, самоизоляция. 

[ЛЮБОЕ СЛОВО] + ВИРУС [словоформа] - введение вынужденной самоизоляции привело к тому, что предоставленные сами себе граждане начали заниматься делами, на которые не находилось время в обычное время, поэтому кто занялся недоделанным ремонтом, кто-то отправился на дачу, кто-то на шашлыки, а кто-то остался валяться на диване. Все эти состояния и деяния стали получать новые названия с добавлением слова вирус, в частности: ремонтовирус, шашлыковирус, дивановирус, коровавирус (мем).

САМОИЗОЛЯЦИЯ [ингл. Self-isolation] - мировой челлендж, запущенный китайским правительством и поддержанный правительствами многих стран мира в эпоху рисков COVID-2019, смысл оного заключается в помещении на карантин "потенциально зараженных граждан", но, т.к. на всех граждан, которые были за рубежом, больничек не напасешся, то гражданам предлагается самоизолироваться, т.е. посидеть две недельки дома и подождать пока проявятся симптомы вирусной заразы. В целом такой способ весьма гуманен, т.к. находиться дома приятней, чем в казенных казематах без особых удобств. Но людям сложно усидеть даже в добровольном заключении, тем более, когда работодатель начинает негодовать и грозить репрессиями, поэтому кто-то из умных догадался выдавать "самозаключенным" больничные листы, которые реабилитировали узников в глазах недовольного начальства. После апгрейда "коронной заразы" с уровня эпидемии до пандемии, то многие работодатели перестали пускать "отпускников" на работу, потому что внезапно у всех началась коронафобия.  
Синонимы САМОИЗОЛЯЦИИ: карантин, самокарантин, самоблокада, недокарантин, сакоку, lockdown, сидисукадома, stay-at-home-order (SAHO).

САНИТАЙЗЕР [ингл. Hand sanitizer] - иностранное название разноцветных жидкостей в пластмассовых баночках небольшого объема, более известных у нас под названием "антибактериальный гель" или "гель для рук". С февраля 2к20 пропал [от слова совсем]  с полок супермаркетов и аптек, занесен в "Красную книгу товаров Хамстеров", в интернете появились сотни рецептов изготовления самопальных санитайзеров из бытовой химии, появляется много критических отзывов о неумении населения правильно применять данный антисептик. Стоит помнить, что в правильный санитайзер может быть огнеопасным, т.к. содержит спирты 60% крепкости.
Синонимы САНИТАЙЗЕРА: гель для рук, антисептик, омывайка для рук, хэнд-санитайзер.

СИНЕРОТЫ [ингл. bluemouth] - это люди, которые носят медицинские маски темной (синей) стороной наружу, при этом они не подозревают, что выглядят как дураки, так как уверены, что все ок.
Синонимы СИНЕРОТОВ: синеротники, голоносы, bluemouth.

СОЦИАЛЬНОЕ ДИСТАНЦИРОВАНИЕ [ингл. Social distancing] - набор немедикаментозных санитарно-эпидемиологических действий, направленных на остановку или замедление распространения заразной болезни. Данный термин включает в себя такие меры как: соблюдение 1,5 - 2 метровой дистанции в общественных местах, так и полную самоизоляцию.

ХАМСТЕРСТВО [дойч. Hamsterkaufe, от Hamster - хомяк, kaufe - покупка] - это иррациональное поведение людей, в панике скупающих в магазинах ТНП и складирующих их дома, т.е. Хамстеры - это немецкий вариант ковидиотов, страдающих коронофобией, только немцы увязали их поведение с повадками запасливых грызунов. Стоит отметить, что на инглише есть термин squirrelling, которым обозначают аналогичное хамстерству поведение, только главным героем в нем является белка.  
Синонимы ХАМСТЕРСТВА: паникерство, жлобство, ковидиотизм, squirrelling (сквиурэлинг), скопидомизм.

УДАЛЕНКА [неологизм] - формат организации рабочего процесса, при котором работодатель и наёмный работник находятся на значительном расстоянии друг от друга.  Инглиш аналог: working from home (WFH). В большинстве случаев нельзя просто так взять и перейти на удаленку, т.к. требуется наличие SOHO [ингл. Small office/home office - малый офис/домашний офис] с подключением к облачным ресурсам работодателя,  для ряда профессий переход на дистанционный формат невозможен в силу специфики выполняемых обязанностей.
Синонимы УДАЛЕНКИ: дистанционка, дистант, Алёнка-удаленка, телеработа, working from home, WFH.

GСTPP-2020 [аббрвт. GCTPP, Great Coronavirus Toilet Paper Panic] - великая коронавирусная туалетно-бумажная паника 2020 года. Острый психоз населения, случившийся в 2020 году во всех странах мира, в ходе которого одномоментно была скуплена вся туалетная бумага.
Синонимы GCTPP-2020: туалетно-бумажная истерия, пипифакс-пандемия.

#Hamstern #удаленка #коронавирус #самоизоляция #санитайзер #COVID #2k20 #неологизм #covidiot #covidarium #блендинг

Комментарии

  1. Странно что слово дешманский вдруг стало новым. Мне 50 и я его знаю с детства. А вот недавно выяснила что происходит оно от названия немецкой обувной фирмы Dochmand. Фирма с 1913 года производит дешевую некачественную обувь и продаёт её в своих фирменных магазинах. Отсюда и значение слова - дешевый, дешёвка. Почему в моём городе это словечка было в обиходе можно объяснить тем что возможно магазин этой фирмы существовал в нём и до революции.

    ОтветитьУдалить

Отправить комментарий